Город ночных скитальцев

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Город ночных скитальцев » Архив ролевой "Город ночных скитальцев" » Поместье Ордена Таламаски


Поместье Ордена Таламаски

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

http://i020.radikal.ru/0906/6c/40194123dac5.jpg

0

2

=======> Развлекательная часть города (Ресторан Farello)
Очнулся Артемис на постели в пустой, просторной и хорошо обставленной комнате. Руки его не были связаны, на запястьях не красовались полиарговые или другие блокирующие браслеты, и никакая аппаратура не была подсоединена к его телу. Вампиру дали время прийти в себя и оглядеться, впрочем, не выйти из комнаты. Дверь тихо приоткрылась после едва слышимого стука, и в комнату вошел мужчина. Его Артемис видел впервые. Мужчина не был молод, хотя и старым назвать его было бы неправильно, черные с седыми прядками волосы были забраны в низкий хвост за спиной, а проницательные голубые глаза неотрывно смотрели на Правящего.
- Мои приветствия, - произнес он располагающим к себе тоном и сделал еще один шаг по направлению к постели, на которой сидел Артемис. Было видно, что смертный старается не делать резких движений и более того, не хочет напугать потенциально опасное существо, которое оставили без каких либо пут или сдерживающих артефактов. – Я надеялся, что вы придете в себя чуть раньше, но видно Кристо перестарался. – Губы изогнулись в приятной улыбке, при виде которой никак нельзя было сказать, что мужчина настроен как-либо негативно по отношению к собеседнику.
Он прошел к постели и осторожно опустился на край, лицом он повернулся к Артемису и руки положил так, чтобы они были на виду у вампира.
- Артемис, - имя было произнесено мягко, полно переливов истинного звучания, - меня зовут Цезари Декоррд'Адлаир. Дом, в котором ты сейчас находишься, принадлежит мне. Тебе нечего бояться, скорее тебя стоит опасаться нам. – Он обезоруживающе улыбнулся, а в его глазах вампир тут же увидел некую толику раскаянья. – Я должен попросить у тебя прощения, Артемис, - имя снова было произнесено так, как, казалось, должно было звучать всегда, но не произносилось правильно ни разу. – Признаю, мы с Кристо поступили несколько варварски заманив тебя на ужин, а после в бессознательном состоянии транспортировав сюда, но у нас не было другого выбора. Добровольно ты бы вряд ли пришел бы к нам сюда, да и пол твоего клана уже знали бы о нашем местонахождении.

0

3

=======> Развлекательная часть города (Ресторан Farello)
Артемис огляделся, то что он не почувствовал намерений Кристо и не смог вовремя отреагировать на угрозу печалило.
"Ну вот - если ситуация еще немного ухудшится, то мне придется уничтожить себя -боюсь что именно такой приказ сделают узы, если мое нахождение в этом месте начнет мешать клану.. Вот только это не согласуется с моими дальнейшими планами, а значит нужно выкручиваться и попытаться не допустить, чтобы об этом узнал Андреа". Артемис постарался максимально аккуратно и незаметно ослабить связь -дабы не получить проблем с неприятными приказами.
Артеимс оглядел комнату, затем подошел к окну - вечерний мрак растилался по классическому английскому парку, где очень контрасными выглядели фигуры охранников с оружием.
Осмотр ничего особенно интересного не дал и в связи с этим Артемис вновь лег на кровать, закинув руки за голову и обдумывая ситуацию.     
Зашедший в комнату мужчина заставил вампира еще больше насторожиться и предпринять попытки по считыванию его дальнейших планов, хотя Правящий и  не был уверен что его сканирование что-либо даст - слишком уж чувствителен был промах  с Кристо.
"Неужели охотники"
Когда мужчина заговорил Правящий внимательно вслушивался в каждое слово человека."Он слишком много знает. о какой секретности может идти речь, если практически каждый встреченный мной смертный знает о вампирах".
- Ваши действия довольна неожиданны, не могли бы вы объяснить - с чем связано ваше желание увидеться со мной и почему этого нельзя было сделать в другом месте. - вампир сел на кровати, облокотившись на ее спинку.-  Также  мне было бы очень интересно узнать где и с какой целью я нахожусь.- вампир посмотрел на смертного он больше не играл, сейчас он чувствовал себя крайне не комфортно и готов был в любую секунду применить магию, сковывающую сознание собеседника, останавливало Артемиса только осознание процента провала подобного действия и невозможность просчитать собеседника из-за незнания его мотиваций.

+1

4

- Вы, наверное, голодны, но я не знаю какую кровь вы пьете, - сказал Цезари, слегка улыбаясь. Так, как если бы смертный предлагал чашечку кофе и расспрашивал гостя, с какой начинкой тот предпочитает круассаны. – Понимаете, Артемис, мы не афишируем о своем существовании перед вампирами так же, как и они о своем, при смертных. Говорить с вами на нейтральной территории? Возможно, но слова всегда можно подслушать, зачем вам или нам лишние неприятности? – Мужчина протянул руку и осторожно накрыл ею ладонь Правящего. – Мы не собираемся причинять вам вреда, – слова звучали уверительно.  – Нам лишь нужна некоторая информация. Дело в том, что уже знакомому вам Кристо удалось найти в раскопках книгу, но… мы не можем ее прочитать. Ни один наш дешифратор не находит правильного перевода буквенных обозначений, которыми написана эта книга. – Глаза смертного приятно сощурились, придавая сказанному еще большее ощущение приватности. – Вы не поможете нам с переводом?
Артемис почувствовал, как удлиняются его клыки, когда взгляд падает на шею Цезари. Невыносимый голод все больше мучил вампира.

0

5

Артемис, удобнее устроился на большой кровати:
- Вы рассказываете мне, что уже многое знаете о вампирах, а значит вам известно и о статусе Секретности, вы не опасаетесь, что я могу решить уничтожить вас на всякий случай..? - "вам не стоит знать, но я этого не сделаю - своей книгой вы держите меня очень надежно - я не откажусь попробовать прочитать запретное, да и польза от любого знания о прошлом остается несомненной.."
- Что до крови - небольшая пауза, затем вампир сделал стремительный бросок и оказался рядом со смертным, при этом его чуть удлинившиеся  клыки практически касались шеи Цезари. -то я бы предпочел вашу.
" Проверим вас на уровень охраны, да и на опасение одного конкретного вампира.."

0

6

Внимательно наблюдая за вампиром, мужчина улыбнулся, увидев, что тот немного успокоился и уже свободе стал себя вести при незнакомце.
- Разрешите поправить, я не рассказываю вам о том, как много я знаю о кровных братьях, но имел место упомянуть о некоторых фактах, признаю. – Цезари слегка вздохнул и в упор посмотрел на вампира. – Скажите, Артемис. Вы собираетесь предпринять попытку уничтожить нас в одиночестве? – серьезность на лице мужчины была разбавлена улыбкой, дорой и… всепрощающей. – Но я вас понимаю, окажись я в подобной ситуации, еще не известно, чтобы мне пришло в голову пообещать своим пленителям. Быть может я постарался бы подчинить себе их волю, а начал бы с одного конкретного, что ближе всего находится.
После резкого перемещения Артемиса по направлению Цезари и уж тем более после продемонстрированной опасности для его шеи, охрана не вбежала толпой, не стала размахивать оружием и уж тем более заниматься рукоприкладством. Смертный отклонил голову немного в сторону, открывая доступ к своей шее.
- Вы всегда кидаетесь на хозяина дома, заходя к кому-либо в гости, или все же предпочитаете обедать на кухне и с тарелок? – в спокойном голосе смертного слышались смешинки.

0

7

Улыбнулся и чуть пропарол клыком шею человека:
- Скажите,а вы всегда притаскиваете гостей в бессознательном состоянии под действием транквилизатора или это мнен так повезло? Но в любом случае не вам говорить мне о нарушении этикета. - Склонился к шее человека и слизнул алые капли. "Как  я и думал - он мне подходит". - Что до ваших слов о разгроме вашего дома в одиночку, то я не думаю что мне бы пришлось это делать. Думаю ваши люди достаточно дорожат вашей жизнью и понимают, что я не шучу.. - Артемис прервал  речь продолжая осторожно слизывать кровь, фиксируя при этом человека, не давая ему выбраться..
" Интересно, они меня вновь усыпят или придумают что-то более интересное"
- кухня... тарелки.. Знаете, я отдаю большее предпочтение спальне, кроме того я не являюсь сторонников древней традиции, когда тех, кто является пищей, садили на тарелки и подавали к столу вместе с вином и закусками. По-моему подобный подход отдает средневековым варварством.

0

8

- Артемис, - человек почти засмеялся, - неужели вы, представитель высшей расы, по мнению многих кровных братьев, не понимаете, почему я поступил именно так? Что же до этикета, то кажется мне, я веду себя весьма обходительно с вами, чего не скажешь о вас. Если вы до сих пор не заметили, то вас никто не держит, вы вольны уйти тогда, когда сами того пожелаете. – Мужчина не стал отстраняться и теперь, лишь поморщился слегка от укуса Артемиса и развел в стороны руки, положив ладони на поверхность кровати. – Мои люди верны мне, и коли я сам приказал им не входит в вашу комнату, он подчиняться моему приказу. Артемис, мы не хотим причинить вам вред, мы просим вас о помощи и содействии, тем более что найденная нами книга включает в себя информацию и о вампирах, что доказуемо иллюстрациями.
Теперь лесанг обхватил Цезари, чтобы зафиксировать и в захвате тем самым лишая его возможности отодвинуться от вампира. На что сам человек обнял Правящего за талию и прижал к себе, словно котенка. Последние же слова вампиру явно не стоило произносить или хотя бы подумать, прежде чем говорить подобное. Мужчина ничего не ответил вампиру, но осадок в его душе остался и искреннее радушие, светившееся в его глазах, сменилось какой-то непонятной болью.

0

9

Артемис внимательно посмотрел на человека, в глазах появилось сожаление, захотелось извиниться, проявить сочувствие... Вместо этого Правящий  чуть прижался к мужчине, изменяя хватку на крепкие объятия.
" Я сожалею, что словами своими задел по раненой душе.. Ваша улыбка мне нравилась больше холода в ваших глазах, но извиняться глупо - это ваши действия привели к недопониманию, да и гордый вы слишком чтобы отреагировать на мои слова положительно.. жаль... интересно что же с вами случилось, ведь подобные традиции уже давно не используются? или случилось не с вами, а с теми. кто вам дорог. Надеюсь он не читает мысли"
После он отстранился и удобнее сел на кровать.
- Вы меня ужасно заинтересовали вашей книгой и мне бы хотелось посветить ей время...Думаю нам с вами нужно попробовать сотрудничать.. это будет...интересный опыт. - Вампир провел пальцами по руке собеседника. - Думаю инцидент с моим странным появлениям здесь стоит закрыть, Я рад быть гостем в вашем доме.
"Надеюсь только мой статус в вашем жилище с течением времени не поменяется на подопытного.."
Вампир еще несколько секунд просидел спокойно, но затем легкое перебирание пальцев начало выдавать нетерпение перед встречей с таинственной книгой.

0

10

- Конечно, - неприятные эмоции в глубине глаз будто и не было вовсе. – Книга. Пойдемте за мной.
Мужчина улыбнулся, встал с кровати и пригласил жестом Артемиса следовать за ним.
Они вышли в коридор, где не встретили никого, прошли в другую часть дома, не спускаясь со второго этажа, и оказались в большой библиотеке. Впрочем, здесь были не только книги, но и некоторые экспонаты, накрытые стеклянными колпаками. Ни один из них не был знаком Артемису, однако по их внешнему виду ему показалось, что далеко не все из них принадлежали людям. Цезари тем временем шел не спеша к одному из книжных шкафов, не торопя следующего за ним вампира. Когда же он оказался на месте, то оглянулся и позвал Правящего.
- Прошу вас, не отставайте, - мягко поторопил он его и улыбнулся.
Задев одну из книг на полке (А. Дюма "Д'Артаньян и три мушкетера"), он открыл потайную дверь – шкаф с книгами отъехал в сторону, открывая перед собой проход с отдельный кабинет. Среди сваленных в кучу свитков, поставленных стопками друг на друга книг, некоторых непонятных вещиц и прочего особо ценного барахла стоял стол с зеленоватой лампой, удобное кресло и… да, на столе лежала книга, о которой говорил Цезари. Книга была весьма хрупкой, старой и рукописной. Как только Артемис открыл ее, он увидел иллюстрацию, на которой были изображены вампиры, стоящие за одной высокой фигурой, облаченной в светлые одежды. Далее шли письмена. Артемис не мог понять их смысл, смертный, стоящий рядом, не мог понять их тем более.
- Именно эту книгу я и хотел вам показать, Артемис. – Глаза мужчины блестели в свете лампы, но голос оставался спокойным. Никакого трепета перед древней реликвией вампир в его голосе не чувствовал. – По предварительным подсчетам ей несколько тысяч лет.

0

11

Библиотека, особенно скрытая ее часть притягивала Артемиса. У Правящего появилось практически нестерпимое желание - выставить хозяина дома из комнаты. забаррикадировать дверь и не выходить до тех пор, пока все те фолианты, что он еще не брал в руки, не будут прочитан.
"Словно ломка у наркомана... Нда.. как новую дозу вводить буду - методом глотания книжной пыли?"
Подошел к смертному и внимательно вгляделся в книгу в его руках - она поражала яркостью иллюстраций и удивительной целостью страниц - несмотря на столь солидный возраст.
"Умели в прошлом вещи делать,- вот качество к которому надо стремиться. Явно не китайская подделка.." - бережно провел рукой по корешку книги.
- Язык несколько непривычен.- "точнее не известен, но это мелочи.."- думаю мне потребуется некоторое время, чтобы перевести хотя бы часть написанного. Возможно вы бы согласились дать мне Книгу с собой -у меня дома множество словарей повещены мертвым языкам.
"Заодно и время скопировать книгу будет.. Что до сложности языка, то всегда остается вариант с использованием магии..."
-Цезари - эта книга настоящее сокровище. Она вряд ли могла сохраниться в обычном месте - ни одна библиотека прошлого не уцелела. -"Кроме клановых, особенно нужно отметить библиотеку Штаб-квартиры Асвангов..."

0

12

- Времени у вас предостаточно, Артемис, - ответил Цезари, улыбаясь, но работать с книгой вы будете исключительно здесь. Вынести ее за пределы этой комнаты я вам не позволю.
Смертный развел руками, то ли извиняясь за подобные меры предосторожности, то ли говоря – ничего не поделаешь, придется поступать именно так.
- Вы можете отправиться сейчас за словарями и прочими необходимыми для вас принадлежностями, а после вернуться обратно. Я буду вас ждать. – В глазах загорались веселые искорки. – И книга тоже.
Мужчина не стал говорить где именно была найдена книга и при каких условиях она хранилась, но в слух промолвил.
- Аретмис, я надеюсь, что вы не станете распространяться об этом доме и о том, что вы здесь увидели. Прошу вас.

0

13

Артемис с сожалением отметил неуступчивость смертного, но он понимал, что ситуацию вряд ли удастся изменить в свою пользу.
- Хорошо, я буду работать над книгой только здесь, но это очень сильно замедлит темпы расшифровки - я достаточно много времени должен проводить в клане и только под утро появляться у себя,а  если при этом я еще хочу успеть к вам для работы над книгой.. боюсь мне будет не хватать времени на тщательную расшифровку, - Вампир улыбнулся. - Мне, конечно, спешить особо некуда. но вы,как мне кажется. не готовы ждать расшифровку несколько лет.
" Немного утрирую - не думаю,  что он осведомлен, что я при помощи магии смогу начать читать этот талмуд достаточно быстро... Он получит первые результаты не раньше, чем я прочту всю книгу и решу насколько обширные и правдивые сведения предоставлять смертному.."
отметил не желание собеседника распространяться о месте, где была найдена книга.
- Думаю, что для начала мне нужно скопировать часть символов. чтобы уже по ним ограничить количество словарей, с которыми необходимо будет работать. Надеюсь мне можно воспользоваться вашей библиотекой для работы..
Подошел к столу с книгой и извлек блокнот и ручку, повернулся к мужчине.
"вы можете надеяться на что угодно, но мои действия продиктованы моей и клановой выгодой, так что ваши интересы только на третьем месте из этого можете и исходить.."
- Я не буду рассказывать о книге - мне слишком интересует ее содержимое, чтобы подвергать свой интерес риску - лишиться источника знаний, до того как всецело его изучу.
"Интересно. вот получу я приказ рассказать о том где был и чем занимался и что  я скажу - правду, а значит необходимо позаботиться чтобы была часть правды свободная для распространения".

0

14

Мужчина тепло улыбнулся.
- Если вам не хватает времени заезжать сюда, а после к себе домой, то вы можете здесь ночевать, вернее, дневать, вы ведь спите днем. – Улыбка почти окутывала Артемиса своей мягкостью и теплотой, немолодые глаза лучились светом. – Аретмис, я понимаю, что вы будете делать все на благо своего клана, но вы и меня поймите. Я не могу отдать вам книгу с собой или дать привести к себе в дом ваших соклановцев. Если вас она заинтересовала, и вы хотите заняться ее расшифровкой, давайте договоримся, что все это вы будите делать в сокрытии от других, получая взамен весьма редкие знания. – Он кивнул, и глаза снова заискрились "человечностью". – Вы правы, я не буду ждать расшифровки несколько лет, потому если вы станете затягивать, я найду другого претендента на помощь и знания.
Человек внимательно посмотрел на вампира.
- Хорошо, Артемис, я доверяю вам. Вы можете скопировать нужные вам символы, если дадите слово, что не покажите их никому. Ведь вам они нужны для работы, а не для демонстрации и отчетов перед вышестоящими.
Цезари отошел чуть в сторону, чтобы не мешать Артемису зарисовывать символы.

0

15

Правящий склонился над книгой и принялся сосредоточенно переписывать символы с первой страницы книги.. Незнакомые черточки и точки никак не хотели совпадать с оригиналом и порой их приходилось перерисовывать по нескольку раз. Артемис осознал что время уже очень позднее и человек рядом с ним уже несколько часов наблюдает за его работой, также он заметил что во время работы он чуть прикусил язык и приоткрыл рот - дурная привычка но порой проявляется в моменты когда он действительно увлечен кропотливой работой.
Вампир отошел от книги и с удовольствием расправил плечи.
-  Кажется я заработался и совсем забыл о времени... - чуть смущенно улыбнулся. - Уже очень поздно, думаю мне стоит отправиться подбирать словари.. а вам стоит отдохнуть - ночь не бесконечна. а  днем у вас наверняка есть дела и спать  вы не станете.

0

16

- Конечно, Артемис, - человек улыбнулся ему доброжелательно, в глазах же смертного Правящий увидел заботу. – Отправляйтесь домой и отдохните сами, кажется, я вас переутомил. Я надеюсь, что завтра вы уже освободитесь, во всяком случае, позвоните мне.
Он протянул Артемису визитку, на которой было написано его полное имя и ряд цифр – номер его сотового. Неожиданно в дверь постучали. Цезари пригласил гостя войти и в комнате появился третий участник. Не очень высокий мужчина с короткими рыжими волосами и странной слишком выверенной походкой. Он оглядел комнату, гостя, сидящего за столом (Артемису даже показалось, что он его прямо сейчас тапкой и прибьет), он прошел к хозяину дома и сообщил ему ровным, безэмоциональным голосом.
- Он снова вырвался из клетки. Я вам советовал пустить по ней ток, но вы отказались. Теперь я не могу его найти…
Цезари глянул на Артемиса, обдумывая нужно ли это ему слушать, а после улыбнулся Фаулу и обратился уже к нему.
- Артемис, это Трес, – познакомил он присутствующих между собой, - мой помощник.
Трес вновь перевел взгляд на Артемиса, и на секунду тому показалось, будто правый глаз незнакомца вспыхнул красным. Вампир вообще чувствовал себя не очень уютно от взгляда этого странного "человека".
- Если у вас больше нет ко мне вопросов, то прошу вас, - Цезари повел рукой в сторону двери, - мне нужно закончить кое-какие дела.
Конечно же, Артемис вышел, банальная вежливость не позволила ему задать ненужные вопросы. По просьбе Цезари Трес проводил Правящего до его машины (видимо пригнали), а после оставил, ибо был отозван хозяином. Но как только вампир сел за руль и убрал срисованные им иероглифы в карман, с наружи послышался лай собак. Выглянув из окна, лесанг заметил, как колеса его автомобиля обнюхивает щенок с тремя головами и громко на них рычит.

0

17

Переписав символы с первой страницы, посмотрел на бесчисленное количество еще не скопированных листов.
«Жаль что невозможно прочитать заклятие таким образом, чтобы никто в этом особняке не заметил… Придется набраться терпения и переводить текст по частям, но сначало стоит добраться к себе и начать перевод – хоть узнаю о чем книга»
Улыбнулся заметив сидящего на земле щенка.
"Хозяева дома, конечно будут против но уж слишком он мне приглянулся.." - поднял малыша на руки, погладил животик и забрал в машину.
\ » Квартиры » Квартира Артемиса

0


Вы здесь » Город ночных скитальцев » Архив ролевой "Город ночных скитальцев" » Поместье Ордена Таламаски